Designer lieben skurrile Ideen für die Inneneinrichtung

Designers Embrace Whimsical Home Decorating Ideas

Von großen Perlenpilzen über Riesenhaie bis hin zu Sitzmöbeln, die aussehen, als kämen sie aus einem Fitnessstudio – die modernen Designer von heute kreieren fantasievolle, verspielte Stücke, die zu kreativen Einrichtungsideen für jeden Raum Ihres Zuhauses führen. Noch nie gab es einen besseren Zeitpunkt, Ihren persönlichen Stil in der Inneneinrichtung auf ein neues Maß an Laune zu bringen.

Designers Embrace Whimsical Home Decorating IdeasWie eine Szene aus einem Film von Tim Burton oder eine Seite aus einem Bilderbuch von Maurice Sendak sind die Perlenkreationen der Haas Brothers lustig und farbenfroh.

Design Miami/ im Dezember 2015 war das US-Debüt der Afreaks-Kollektion der in Texas geborenen Haas Brothers. Die Zwillinge arbeiteten mit einer südafrikanischen Gruppe von Künstlerinnen zusammen, die Perlenexpertinnen sind. Während die Frauen mit ihrer Firma Monkeybiz bereits Perlenobjekte und Tiere herstellten, nennen sie sich dank ihrer überaus erfolgreichen Zusammenarbeit nun die Haas-Schwestern.

Giant beaded mushrooms are accompanied by small, imaginary creatures.Riesige Perlenpilze werden von kleinen, imaginären Kreaturen begleitet.
Even the underside of the mushrooms have features crafted to show textures and patterns.Sogar die Unterseite der Pilze weist Merkmale auf, die Texturen und Muster zeigen.
Colorful mushroom "gills" agains a spongy textured background are straight out of a childhood dream.Bunte Pilzkiemen vor einem schwammigen, strukturierten Hintergrund stammen direkt aus einem Kinderzimmertraum.
Part chair, part monster ready to com to life, we'd love this piece in in a child's room (or in our own bedroom.)Teils Stuhl, teils Monster, bereit zum Leben zu erwachen, wir würden dieses Stück lieben, wenn es im Kinderzimmer (oder in unserem eigenen Schlafzimmer) steht.
The beadwork on this chair, as well as the other pieces in the Freak's collection, is gorgeous.Die Perlenstickerei auf diesem Stuhl sowie auf den anderen Stücken der Freak-Kollektion ist wunderschön.
Not ready to commit to an otherworldly chair? How about a fun companion to serve as a whimsical accessory in an otherwise staid room?Sie sind nicht bereit, sich auf einen jenseitigen Stuhl festzulegen? Hier ist eine Idee für die Inneneinrichtung: Wie wäre es mit einem lustigen Begleiter, der als skurriles Accessoire in einem ansonsten schlichten Raum dient?
Again, the beading by the African artists is three-dimensional, intricate and interesting.Auch hier sind die Perlenarbeiten der afrikanischen Künstler dreidimensional, kompliziert und interessant.
In addition to the beaded furniture and accessories, the Haas Brothers have created a series of mini beasts like this one.Zusätzlich zu den Perlenmöbeln und Accessoires haben die Haas Brothers eine Reihe von Mini-Bestien wie dieses geschaffen.
Even the ceramic vessels they produces seem ready to come to life.Sogar die von ihnen hergestellten Keramikgefäße scheinen bereit zu sein, zum Leben zu erwachen.
Their three-legged stool has three realistic, fantastical legs. It looks like it might walk away on its own!Ihr dreibeiniger Hocker hat drei realistische, fantastische Beine. Es sieht so aus, als würde es von alleine verschwinden!
Colorful teenage bedroom design from Katie StoutFarbenfrohes Teenager-Schlafzimmer-Design von Katie Stout

In diesem Sinne hat die Künstlerin Katie Stout einen ganzen Raum voller Fantasien geschaffen, den jedes Kind gerne bewohnen würde. Der junge Künstler aus Brooklyn kreiert Gegenstände wie gepolsterte Stühle, Tische aus Zellstoff und Teppiche mit dreidimensionalen Augäpfeln. Dieses Zimmer verfügt über alles, von handgemalten Tapeten über pelzige Bettpfosten bis hin zu einem stark gepolsterten Flechtteppich. Auch wenn Sie sich nicht zu sehr ins Fantastische verlieben möchten, bietet die Kreation von Stout zahlreiche Einrichtungsideen für ein Jugendzimmer.

Stout's hand painted wallpaper is very colorful and magical.Die handgemalten Tapeten von Stout sind sehr farbenfroh und magisch.
This braided rug is pouffy and inviting...you just want to jump up and down on it.Dieser geflochtene Teppich ist flauschig und einladend … man möchte einfach nur darauf auf- und abspringen.
While this glittery mirror fits right in, we think it would be a great addition to any bedroom.Obwohl dieser glitzernde Spiegel perfekt hineinpasst, denken wir, dass er eine tolle Ergänzung für jedes Schlafzimmer wäre.
Each mushroom lamp by Devriendt is one of a kind and were reportedly created during his long study of the mushroom form.Jede Pilzlampe von Devriendt ist einzigartig und soll während seiner langen Beschäftigung mit der Pilzform entstanden sein.

Pilze verleihen der Beleuchtung auch ein unterhaltsames Designkonzept. Diese Lampen aus dem Pierre Marie Giraud Studio sind sowohl funktional als auch verspielt. Der belgische Künstler Jos Devrient hat diese interessanten Stücke geschaffen.

Elements of the mushroom shape often appear in Devriendt's work. Grouped or singly, these lights are conversation pieces.Elemente der Pilzform kommen in Devriendts Werk häufig vor. In Gruppen oder einzeln sind diese Lichter ein Gesprächsstoff und eine wunderbare Idee für die Inneneinrichtung.
More than just a box, the melted design of this piece makes the a truly artful accessory.Das geschmolzene Design dieses Stücks ist mehr als nur eine Schachtel, es ist ein wirklich kunstvolles Accessoire.
This kitschy and fun lamp highlights a retro collection of dog figurines, presented by the Carpenter's Workshop Gallery. Don't like dogs? I'm sure you could create a version with cats...or anything else for that matter.Diese kitschige und lustige Lampe unterstreicht eine Retro-Sammlung von Hundefiguren, präsentiert von der Carpenter's Workshop Gallery. Du magst keine Hunde? Diese Wohnidee könnte mit Katzen umgesetzt werden … oder mit irgendetwas anderem.
Stools that look like basketballs and lights that resemble gymnastic rings are part of a collection that derives its whimsy from the gym.Hocker, die wie Basketbälle aussehen, und Lichter, die an Turnringe erinnern, sind Teil einer Kollektion, die ihren Charme aus dem Fitnessstudio bezieht.

Secondome of Rome ist eine Designplattform, die sich auf weltweit aufstrebende Designer und innovative Projekte konzentriert. Die Ausstellung des Studios auf der Design Miami/ zeigt „Body Building“ des in Mailand ansässigen italienischen Designduos Alberto Biagetti und Laura Baldassari. Die Show „erforscht die Idee des Körpers, sein Potenzial und die Disziplin der Perfektion … Das Body Building „Antigym“ besteht aus einzigartigen Stücken aus wertvollen Materialien und exquisiten Details, die mit der unvergleichlichen Präzision ausgeführt werden, die für die Exzellenz italienischer Handarbeit steht Tradition“, heißt es in der Beschreibung der Galerie.

Stylized free weights serve as the supports for a pink glass table, called the Mirubeni table, juxtaposing the masculine and the feminine.Stilisierte Hanteln dienen als Stützen für einen rosafarbenen Glastisch, den sogenannten Mirubeni-Tisch, der das Männliche und das Weibliche gegenüberstellt. Es öffnet definitiv die Tür für andere Wohnideen für Glastischplatten.
Is it body parts? A morphed body? A creature? Designer Satyendra Pakhalé created this chair. He calls himself a “cultural nomad” having grown up in India, trained in India and Switzerland, and worked internationally for two decades.Handelt es sich um Körperteile? Ein verwandelter Körper? Eine Kreatur? Der Designer Satyendra Pakhalé hat diesen Stuhl entworfen. Er bezeichnet sich selbst als „kulturellen Nomaden“, da er in Indien aufgewachsen ist, in Indien und der Schweiz ausgebildet wurde und zwei Jahrzehnte lang international gearbeitet hat.
Fiona Blackfish certainly got a lot of attention at Design Miami/. She has a leather exterior ands a furry pink tongue-shaped seat. The teeth are made of leather too.Fiona Blackfish hat auf der Design Miami sicherlich viel Aufmerksamkeit erregt. Sie hat eine Außenseite aus Leder und einen pelzigen, rosafarbenen, zungenförmigen Sitz. Auch die Zähne sind aus Leder.

Der von Porky Hefer entworfene Hängesessel Fiona Blackfish ist einfach großartig. Hefer gilt als einer der am meisten ausgezeichneten kreativen Menschen Südafrikas. Während seiner 16-jährigen Karriere in der Werbebranche hat er mit großen Marken wie American Express, Nike, Coca-Cola und Durex zusammengearbeitet. Hefer arbeitet derzeit als Porky Hefer Design und kreiert ungewöhnliche Stücke, die außergewöhnliche Wohnideen sind.

In person or in photographs, it's impossible to tell that these stunning pieces are made from clay.Persönlich oder auf Fotos ist es unmöglich zu erkennen, dass diese atemberaubenden Stücke aus Ton gefertigt sind.

Auf den ersten Blick sieht es aus wie ein Holzgefäß, tatsächlich handelt es sich jedoch um ein Trompe-l'oeil-Stück aus Keramik von Eric Serritella. Dieses Meisterwerk aus Ton ist eines von vielen, die Serritella geschaffen hat, von denen laut Jason Jacques Inc. in den letzten drei Jahren einige davon in einige der weltweit bedeutendsten Sammlungen moderner und zeitgenössischer Kunst aufgenommen wurden.

Simonsson's biography says that he combines the innocent with an odd agenda, and that "although the technique he uses is traditional, the way he gives the material a soul is unique."In Simonssons Biografie heißt es, dass er das Unschuldige mit einer seltsamen Absicht verbindet und dass „die von ihm verwendete Technik zwar traditionell ist, die Art und Weise, wie er dem Material eine Seele verleiht, jedoch einzigartig ist.“

Wie kleine Gartenfeen sind diese Moss People von Kim Simonsson verspielt und verschmitzt zugleich. Ob als Gartenkultur oder als moderne Wohndeko-Idee, die mit Nylon überzogenen Figuren rufen auch eine dunkle Seite hervor.

Artist Kang Myung Sun is known for using the traditional craftsmanship used for lacquer work inlaid with mother-of-pearl in innovative ways. Her sofa is part of the unusual "From the Glitter" collection.Der Künstler Kang Myung Sun ist dafür bekannt, die traditionelle Handwerkskunst für mit Perlmutt eingelegte Lackarbeiten auf innovative Weise einzusetzen. Ihr Sofa ist Teil der ungewöhnlichen „From the Glitter“-Kollektion.

Seomi International ist eine südkoreanische Galerie, die „zeitgenössisches Design eingeführt hat, das die Werte der naturalistischen Ästhetik und Handwerkskunst Koreas einfängt“. Die meisten ihrer Stücke scheinen mit einem Hauch von Laune geschaffen worden zu sein, wenn nicht sogar mit dem Ziel, ungewöhnlich zu sein.

The same "From the Glitter" series includes this wall piece that opens to reveal a black lacquered shelf.Zur gleichen „From the Glitter“-Serie gehört dieses Wandstück, das sich öffnen lässt und ein schwarz lackiertes Regal freigibt.

Seomi Bathroom Setting

Dieses Badezimmer ist geradezu skurril. Der Designer Lee Hun Chung stellt diese Keramikstücke von Hand her und brennt sie in einem handgefertigten Ofen unter Verwendung von im 15. Jahrhundert entwickelten Glasuren. Laut Artsy „betrachtet er seine Keramik als ‚dreidimensionale Landschaftsmalerei‘, durchdrungen von den Farben seiner Heimat Korea.“ Wenn Ihnen das gesamte Badezimmer zu viel ist, wäre die Verwendung eines der Stücke eine kreative Idee für die Inneneinrichtung.

The glazes the artist uses are unpredictable, resulting in different color expressions, which only add to the unusual nature of the sink and mirror.Die vom Künstler verwendeten Glasuren sind unvorhersehbar, was zu unterschiedlichen Farbausdrücken führt, die den außergewöhnlichen Charakter des Waschbeckens und des Spiegels nur noch verstärken.
Here's a closer look at this one-of-a-kind washbasin.Hier sehen Sie sich dieses einzigartige Waschbecken genauer an.
Colorful and with plenty of depth -- both physically and artistically, this bathtub is like no other.Farbenfroh und mit viel Tiefe – sowohl physisch als auch künstlerisch – ist diese Badewanne wie keine andere.
A far cry from the sleek, white models most people have in their bathrooms, this tub is just "wow."Die Badewanne ist weit entfernt von den eleganten, weißen Modellen, die die meisten Menschen in ihrem Badezimmer haben, sie ist einfach „wow“.
In a quirky form of taxidermy, Parisian-born Portuguese artist Joana Vasconcelos covers objects, particularly animal pieces, in crochet lace.In einer skurrilen Form der Präparation überzieht die in Paris geborene portugiesische Künstlerin Joana Vasconcelos Objekte, insbesondere Tierstücke, mit Häkelspitze.
These glass cubes are a grand example of how Zimmerman's pieces exploit the techniques of advanced glassmaking and the defining properties of glass itself. The might be solid, but they evoke movement and the molten qualities of metal or glass.Diese Glaswürfel sind ein großartiges Beispiel dafür, wie Zimmermans Stücke die Techniken der fortschrittlichen Glasherstellung und die bestimmenden Eigenschaften von Glas selbst nutzen. Sie mögen solide sein, aber sie erinnern an Bewegung und die geschmolzenen Eigenschaften von Metall oder Glas. Eines oder mehrere davon zu verwenden – selbst in einem konservativeren Raum – wäre eine neuartige Idee für die Inneneinrichtung.

Jeff Zimmerman, Meisterglaskünstler, „gehört zu einer Gruppe mutiger zeitgenössischer Künstler, die das antike Material eher als Ausdrucksmittel denn als Selbstzweck einsetzen“, heißt es in Zimmermans Biografie. Seine Objekte und Beleuchtungskörper sind alle skurril, ob sie nun praktisch sind oder nicht.

Zimmerman's cubes shimmer, reflecting light like pools of liquid.Zimmermans Würfel schimmern und reflektieren das Licht wie Flüssigkeitspfützen.
Ping pong anyone? We can;t think of a more perfect mirror for a fun family room area than this one from Gallery Kreo.Kann jemand Tischtennis spielen? Wir können uns keinen perfekteren Spiegel für eine lustige Wohnidee für ein Familienzimmer vorstellen als diesen von der Galerie Kreo.
This piece showcases the amazing manipulation of wood that is possible in the hands of talented artists.Dieses ungewöhnliche Stück zeigt die erstaunliche Bearbeitung von Holz, die in den Händen talentierter Künstler möglich ist.

Wir würden dieses Regal mit dem gewissen Etwas nennen! Dieses Stück aus der Sara Myerscough Gallery ist mehr Kunst als Funktion und stammt vom irischen Designer Joseph Walsh. Walsh schreibt: „In der Enignum-Arbeitsreihe habe ich Holz in dünne Schichten zerlegt, sie manipuliert und zu Freiformkompositionen rekonstruiert. Anschließend forme ich diese Schichten, um nicht nur die Ehrlichkeit der Struktur, sondern auch die geformte Form zu offenbaren, die eine einzigartige Zusammenarbeit von Mensch und Material darstellt. Der Titel leitet sich von den lateinischen Wörtern Enigma („Geheimnis“) und Lignum („Holz“) ab, für mich fassen sie die Serie zusammen: Das Geheimnis der Komposition liegt im Material.“ (Joseph Walsh)

wood kreo boat bathtubCoole Holzbadewanne in Bootsform

Rub-a-dub-dub, ein Boot statt einer Wanne. Wie viel Spaß macht diese freistehende bootförmige Badewanne der Galerie Kreo in Paris?

Patrick Denom Lips SofaPatrick Denom Lippensofa

Dieses Stück verleiht dem Begriff Love Seat eine neue Bedeutung. Die Patrick Derom Gallery präsentiert dieses tolle Sofa, das wie Lippen aussieht.

Artist Barnaby Barford created this jeweled monkey hanging from a large chandelier, yielding a kitchsy lighting fixture.Der Künstler Barnaby Barford hat diesen juwelenbesetzten Affen geschaffen, der an einem großen Kronleuchter hängt und eine kitschige Beleuchtungseinrichtung ergibt, die alle möglichen Wohnideen heraufbeschwört.
Lighting is an easy way to add whimsical features to your home decor. This moth light fixture is created from hundreds of individually crafted brass moths. Actually, Limited moths is part of the RealLimited series, which points out limitations in reality. The design is a portrait of the moth species Catcall converse, which is highly endangered in Austria.Beleuchtung ist eine einfache Möglichkeit, Ihrer Inneneinrichtung skurrile Akzente zu verleihen. Diese Mottenleuchte besteht aus Hunderten individuell gefertigten Messingmotten. Tatsächlich ist Limited Moths Teil der RealLimited-Serie, die auf Einschränkungen in der Realität hinweist. Das Motiv ist ein Porträt der in Österreich stark gefährdeten Nachtfalterart Catcall converse.
ToddM alligator leather stoolErin Sullivan Alligator-Hocker

Ob als Hocker oder kleiner Tisch – die skulpturalen Möbel von Erin Sullivan zeichnen sich durch realistische Merkmale organischer Motive aus. Für die Herstellung ihrer auffälligen Stücke verwendet sie das Wachsausschmelzverfahren, das häufig von Juwelieren verwendet wird. Viele Hocker sind lustige Stücke, aber dieser ist sowohl realistisch als auch eigenartig. Wir lieben die Füße!

Soda tab chair designClare Grahams Pop Top Beistellstuhl

Der Beistellstuhl Pop Top von Clare Graham aus dem Jahr 2000 ist ein Blickfang. Wir haben viele Beispiele für Upcycling gesehen, aber dies ist eine sehr künstlerische – und funktionale – Kreation, die aus gefundenen Materialien hergestellt wurde. Upcycling-Materialien und Fantasie können zu unverwechselbaren und unterschiedlichen Wohnideen führen.

A close-up of this unusual -- but comfortable -- chair.Eine Nahaufnahme dieses ungewöhnlichen – aber bequemen – Stuhls.

Skurrile Stücke gehören schon lange zu den Wohnideen, doch noch nie war die Vielfalt größer. Der größte Luxus eines eigenen Raums ist die Möglichkeit, Ihren eigenen Stil durch Möbel und Dekor zum Ausdruck zu bringen, und dazu gehört so viel Launen, wie Sie möchten.

Wenn Ihnen unsere Seite gefällt, teilen Sie sie bitte mit Ihren Freunden & Facebook