Skip to content
  • Menu Item

PhoneNews.Net

  • Home
  • Crafts
  • Toggle search form
  • Creating Balance in a West-Facing House
    Creando equilibrio en una casa orientada al oeste crafts
  • What Is A Colonial-Style House?
    ¿Qué es una casa de estilo colonial? crafts
  • Understanding the Benefits and Applications of Mass Timber
    Comprensión de los beneficios y aplicaciones de la madera en masa crafts
How To Install Subway Tile Backsplash

Cómo instalar el protector contra salpicaduras de azulejos Subway

Posted on December 4, 2023 By root

¿Se pregunta cómo instalar un protector contra salpicaduras de azulejos tipo metro en su cocina? Los azulejos Subway son clásicos y contemporáneos y pueden agregar una apariencia completamente nueva al espacio.

How To Install Subway Tile Backsplash

La instalación de un protector contra salpicaduras de azulejos tipo metro en su cocina proporciona una apariencia actualizada (que nunca pasará de moda) y neutral. ¿Y adivina qué? ¡Es fácil hacerlo tú mismo! Le mostraremos cómo hacerlo en este tutorial paso a paso sobre cómo instalar el protector contra salpicaduras de azulejos del metro.

Hay muchas variaciones sobre cómo instalar losetas tipo metro, pero este tutorial es para el patrón clásico. Colocar baldosas no es muy difícil, pero algunos consejos y trucos definitivamente ayudarán a hacer las cosas más fáciles… y harán que el resultado final luzca profesional. ¡Disfrutar!

Modern Subway Tile Kitchen Backsplash

Table of Contents

Toggle
    • Nivel de bricolaje: intermedio
  • Instale el protector contra salpicaduras de azulejos Subway con estos materiales
  • Cómo instalar el protector contra salpicaduras de azulejos Subway paso a paso
    • Paso uno: empezar desde abajo
    • Paso dos: comience a instalar las losetas del metro
    • Paso tres: limpiar la masilla
    • Paso cuatro: coloque espaciadores de azulejos del metro
    • Paso cinco: asegúrese de que las baldosas del metro estén niveladas
    • Paso seis: instalar losetas tipo metro detrás del grifo
    • Paso siete: segunda fila del protector contra salpicaduras de azulejos del metro
    • Paso ocho: cortar los azulejos del metro
    • Paso nueve: alinear con la primera fila de mosaicos del metro
    • Paso diez: instalación de baldosas tipo metro alrededor de los enchufes
    • Paso once: cortar muescas en losetas del metro
    • Paso doce: instalación de losetas tipo metro con muescas
    • Paso trece: cortar cuadrados en baldosas del metro
    • Algo a tener en cuenta al instalar el protector contra salpicaduras de azulejos Subway
    • Paso catorce: hacer filas delgadas de protector contra salpicaduras de azulejos del metro
    • Marque el azulejo al cortar azulejos del metro para el protector contra salpicaduras
    • Cuando no puedes alcanzar con la paleta
    • Paso quince: Colocación de lechada en el protector contra salpicaduras de azulejos del metro
    • Paso dieciséis: elegir lechada para el protector contra salpicaduras de azulejos del metro
    • Paso diecisiete: mezclar la lechada
    • Paso dieciocho: extienda la lechada sobre las baldosas del metro
    • Paso diecinueve: pase una esponja por la lechada del protector contra salpicaduras de azulejos del metro
  • Consejo para aplicar lechada al protector contra salpicaduras de azulejos Subway
    • Paso veinte: limpieza final del protector contra salpicaduras de azulejos del metro
    • Paso veintiuno: aplique sellador de lechada al protector contra salpicaduras de azulejos del metro
    • Paso veintidós: reemplazar las cubiertas de los tomacorrientes
    • Paso veintitrés: calafatear el protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Nivel de bricolaje: intermedio

Overall Kitchen Pictures with Subway Tile Backsplash and Concrete Countertop

*Nota: El autor es un entusiasta experimentado, pero no profesional, de las mejoras para el hogar. Ni el autor ni Homedit son responsables de los posibles daños o perjuicios causados durante el proceso de seguir este tutorial.

Materials to Install Subway Tile Kitchen Backsplash

Instale el protector contra salpicaduras de azulejos Subway con estos materiales

Azulejos (regla general: 10% más que sus pies cuadrados) Masilla (adhesivo para azulejos) Espaciadores Paleta y espátula Sierra para azulejos (sierra manual para azulejos o sierra húmeda para azulejos) Lechada Flotador y esponjas para azulejos Sellador de lechada Masilla lijada de color que combine lechada

Cómo instalar el protector contra salpicaduras de azulejos Subway paso a paso

Begin by laying out an old towel

Paso uno: empezar desde abajo

Comience a instalar el protector contra salpicaduras de azulejos del metro colocando una toalla o sábana vieja sobre la encimera para protegerla. Comenzando en la fila inferior en una esquina exterior, limpie una capa de masilla en la pared con una espátula. Vaya un poco más alto que la altura del mosaico. Consejo: trabaje fila por fila en secciones de 3'-4' para obtener mejores resultados.

Use trowel teeth

Utilice los dientes de la llana para “marcar” la masilla. Esto ayudará a crear una mejor adherencia al instalar el protector contra salpicaduras de azulejos del metro.

Trowel marks should be in the same direction

Las marcas de la llana deben estar en la misma dirección. Esto minimiza las bolsas de aire debajo de la losa y mantiene la superficie de la losa lo más nivelada posible.

Align your outer lower tile flush

Paso dos: comience a instalar las losetas del metro

Alinee la loseta inferior exterior al ras con el borde de la encimera y presione contra la masilla.

Working horizontally with tiles

Trabajando horizontalmente, coloque la segunda loseta.

Clean out any mastic between tiles

Paso tres: limpiar la masilla

Limpia cualquier masilla que se haya escapado entre las baldosas. Un palillo de dientes, un cuchillo viejo o incluso un destornillador plano funcionan bien para esto. Consejo: la masilla se puede desprender con bastante facilidad una vez seca, pero es aún más fácil de cuidar antes de que se seque.

Place spacers between the tiles

Paso cuatro: coloque espaciadores de azulejos del metro

Al instalar baldosas del metro, es necesario colocar espaciadores entre ellas. Esto asegura una línea de lechada limpia y uniforme. Consejo: Coloque dos espaciadores por lado de la losa, aproximadamente a ½” a 1” de distancia de cada esquina de la losa.

Install subway tiles with a level

Paso cinco: asegúrese de que las baldosas del metro estén niveladas

Antes de pasar al tercer mosaico del metro, verifique el nivel. Realice los ajustes necesarios. Este es un paso crítico, particularmente para la fila inferior de azulejos, ya que sienta las bases para el resto del protector contra salpicaduras. ¡Lo quieres recto y plano!

Continue along the bottom row

Continúe a lo largo de la fila inferior, verificando el nivel después de cada baldosa o dos y ajustando según sea necesario.

Working behind the kitchen faucet

Paso seis: instalar losetas tipo metro detrás del grifo

Trabajar detrás del grifo de la cocina puede ser complicado, pero haz lo mejor que puedas para alcanzar los dientes de la paleta detrás del grifo desde ambos lados.

Start the second row of subway tiles

Paso siete: segunda fila del protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Después de completar la fila inferior de mosaicos del metro, estará listo para comenzar la segunda fila. Si sigues el diseño tradicional de los mosaicos del metro, esto significa que comenzarás con medio mosaico desde el borde exterior. Mide la mitad del azulejo y marca con un lápiz.

Line up your halfway mark with the middle

Paso ocho: cortar los azulejos del metro

Alinee la marca de la mitad con la mitad de un pargo manual para azulejos, con el lado brillante hacia arriba. Empuje la hoja a lo largo de la línea para marcar la loseta; una pasada debería ser suficiente.

Cut the tile without moving

Sin mover la loseta, empuja el pie del pargo hacia abajo sobre la loseta. Tu ficha debería dividirse a lo largo de la línea marcada…

Cut a tile in half

…para crear dos mitades de mosaico iguales.

Cut edge subway tiles

Preste atención a dónde está el borde cortado en su nueva pieza de media losa. Esto irá en el borde interior de tu fila.

Line up the outer edge

Paso nueve: alinear con la primera fila de mosaicos del metro

Alinee el borde exterior de la baldosa de la segunda fila con la primera fila. Deberá ser preciso en su alineación para lograr una alineación de mosaicos exitosa. Consejo: Utilice un nivel para esto, ya que los ojos pueden engañar.

Continue working from the outer edge

Paso diez: instalación de baldosas tipo metro alrededor de los enchufes

Al instalar las losetas del metro para la segunda fila, continúe trabajando desde el borde exterior hacia la esquina, fila por fila. Cuando se acerque a un obstáculo, como un tomacorriente o un interruptor de luz, mida la distancia entre la caja eléctrica y la última losa del metro colocada. Resta la longitud de tu espaciador (en este caso, 1/8”), luego marca una loseta para cortar.

Cut the tile along your marked line

Corta el azulejo a lo largo de la línea marcada. Consejo: Una sierra húmeda para azulejos hace que este proyecto de protector contra salpicaduras de azulejos sea mucho más rápido y fácil… con mejores resultados que otros métodos de corte de azulejos. Si es posible, consiga una sierra para azulejos mojada.

Add mastic on the tiles

Si no hay masilla en la pared en el espacio de la losa, puede agregar masilla en la parte posterior de la losa y pasar los dientes de la paleta a lo largo de la parte posterior de la losa. Consejo: Pase siempre los dientes de la llana en una dirección para una sola loseta.

pay attention to the cut edge

Nuevamente, preste atención al borde cortado. Querrá que este borde esté más cerca del tomacorriente o de los interruptores. Consejo: Incluso los mejores cortes seguirán siendo más afilados que el borde real de la losa, por lo que es mejor mantenerlos “escondidos” tanto como sea posible, por ejemplo, escondidos debajo de las placas de los interruptores.

Tie row the subway

Paso once: cortar muescas en losetas del metro

Es posible que te encuentres con lugares donde el borde de la fila de azulejos no se alinea exactamente con el borde del tomacorriente. Esto requerirá algunas muescas en el mosaico. Mida y marque, luego corte a lo largo de la línea en una dirección.

Cut along the line

Gire la loseta del metro y corte a lo largo de la línea hacia el otro lado para completar la muesca.

Cut the corner closer

Ahora tienes una esquina nítida recortada de tu mosaico del metro.

Install this tile next to the obstacle

Paso doce: instalación de losetas tipo metro con muescas

Instale esta loseta al lado del obstáculo. Agregue más masilla si es necesario. Si midió y hizo muescas en el azulejo correctamente, debería encajar perfectamente.

Sometimes you should tile a single tile

Paso trece: cortar cuadrados en baldosas del metro

Es posible que se encuentre con una situación en la que sea necesario cortar una pieza de una sola losa, no solo de muescas en las esquinas de dos losas. Esto es complicado. Corté a lo largo de los dos bordes cortos, luego me paré detrás de la sierra mojada para baldosas con la baldosa (con el lado brillante hacia arriba) y corté con cuidado el espacio entre ellas. Consejo: debes tener mucho, mucho cuidado al hacer esto; de hecho, no puedo recomendar esta estrategia debido a su riesgo. Tendrás que levantar la protección de seguridad para cortar la losa de esta manera. Más adelante se muestra una alternativa más segura, aunque más lenta.

Cut the subway tile on center

Aquí está el azulejo con la pieza cortada en el centro.

Subway tile fit Above double light switch box

Queda bien encima de una caja de interruptor de luz doble.

Cut out section of subway

Algo a tener en cuenta al instalar el protector contra salpicaduras de azulejos Subway

En el caso de que la sección recortada de una sola loseta sea más pequeña que la hoja de la sierra húmeda para losetas (o en el caso de que desee estar más seguro al cortar las losas), use una herramienta multifunción, también conocida como Dremel, para marcar y cortar la teja. Un disco de diamante cortará la losa de forma segura. Consejo: Primero haga los dos cortes perpendiculares con la sierra húmeda para azulejos.

Trimmed off the tile

Si un corte no es recto y es necesario recortar un poco, use unas pinzas para azulejos para cortar el exceso.

Insider corner on the tile

Esa esquina interior está recta y como nueva.

Row by row tiles

Fila por fila, trabajando desde el borde exterior hacia la esquina, ¡se está avanzando!

use the level occasionally

Nunca es mala idea usar el nivel de vez en cuando para asegurarte de que vas por buen camino. Probablemente con los espaciadores lo estés haciendo bien, pero es una buena idea comprobarlo antes de que la masilla empiece a endurecerse.

Apply mastic on the bottom

Paso catorce: hacer filas delgadas de protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Para una fila delgada, donde las baldosas se cortan a lo largo en tiras estrechas, aplique masilla tanto para la fila de baldosas completa de abajo como para la fila de baldosas delgadas de arriba. Utilice los dientes de la llana para ambas filas al mismo tiempo, porque no tendrá suficiente espacio para trabajar solo con la llana en una fila estrecha.

Cut Edge attention

Nuevamente, tenga cuidado con el borde cortado. Esta vez, querrás colocarlo directamente debajo del borde del gabinete porque, seamos realistas, nadie lo ve nunca.

Place tile and spacers

Colocar la loseta y los espaciadores.

spread the mastic with the trowel

Si extiende la masilla con los dientes de la llana y encuentra espacios, deberá agregar un poco más de pasta en ese lugar y luego extender nuevamente con la llana en la misma dirección.

Mark the tile

Marque el azulejo al cortar azulejos del metro para el protector contra salpicaduras

No es raro confundirse sobre qué borde o esquina se supone que debes cortar. Consejo: es útil marcar el mosaico y luego sostenerlo en el lugar donde va para asegurarse de que está cortando la sección correcta.

Two rows meet in the corner

Es fundamental que, cuando dos filas se encuentren en una esquina, queden perfectamente alineadas. Esto funcionará si has mantenido las cosas niveladas mientras avanzas por las filas hacia la esquina.

Spread the mastic behind the lamp

Cuando no puedes alcanzar con la paleta

En el caso de que no tenga suficiente espacio para esparcir la masilla (adhesivo para baldosas) y marcarla con los dientes de la llana, como detrás de una lámpara o una radio o televisión montada en un gabinete, es posible que deba trabajar baldosa por baldosa.

Lather the mastic on the back

Enjabone la masilla en la parte posterior de la loseta aproximadamente del grosor de los dientes de la llana.

trowel across the mastic

Pasa la llana por la masilla.

place tile and add spacers

Coloque con cuidado la loseta y agregue espaciadores.

Subway tiles with spacers between

Los espaciadores están colocados y las cosas se ven bastante bien.

Allow 24 hours to dry

Ahora espera 24 horas para que la masilla se seque completamente.

time to add the grout

Paso quince: Colocación de lechada en el protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Una vez que la masilla se haya secado por completo, es hora de agregar la lechada. Pega con cinta adhesiva los bordes donde no quieras que se adhiera la lechada, como los lados de los gabinetes adyacentes.

Typle the walls

También pegue con cinta adhesiva las paredes al lado del protector contra salpicaduras de azulejos del metro.

Cover outlets and light switches

Cubra los enchufes y los interruptores de luz con cinta aislante para protegerlos de la lechada. Puede gotear bastante.

Choose the color of grout you want

Paso dieciséis: elegir lechada para el protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Elija el color de lechada que desee. Aquí es donde realmente puedes personalizar las cosas: desde el blanco hasta el gris, pasando por el negro y cualquier color que desees. Elija algo que resista la prueba del tiempo para su estilo.

tile float and large tiling sponges

También necesitarás una llana para azulejos y un par de esponjas grandes para azulejos.

Following the directions

Paso diecisiete: mezclar la lechada

Siguiendo las instrucciones del paquete de lechada, agregue agua y revuelva bien.

consistency of the material

Quieres que la consistencia no sea líquida, similar a la mantequilla de maní.

tile float to apply the grout

Paso dieciocho: extienda la lechada sobre las baldosas del metro

Utilice la llana para azulejos para aplicar la lechada a cada espacio de azulejos.

Apply grout on all tiles

Paso diecinueve: pase una esponja por la lechada del protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Trabajando en secciones de 2'-3', después de haber aplicado cuidadosamente la lechada a todos los espacios de los azulejos, es hora de quitar con una esponja la lechada de los azulejos. Moja una esponja y escurre la mayor parte del agua.

wiping the grout

Comience a limpiar la lechada.

Messy job wipping

Es un trabajo complicado. Tendrás que enjuagar la esponja muchas veces.

Get the tiles mostly cleaned off

Limpia la mayor parte de los azulejos y luego déjalos en paz. Podrás limpiar las baldosas por completo después de que la arena de la lechada se haya secado. Si sigues limpiando y limpiando con la esponja húmeda, empezarás a sacar la lechada de los espacios de los azulejos, lo que obviamente es contraproducente.

tile after being wiped off one time

Esta foto muestra una sección de mosaico después de haber sido limpiado una vez.

tile has been wiped twice

Este mosaico se ha limpiado dos veces.

has been wiped four times

Este mosaico ha sido limpiado cuatro veces.

has been wiped six times

Este azulejo se ha limpiado seis veces, la última vez con el lado de felpa de la esponja.

When you spread the grout on with the float

Consejo para aplicar lechada al protector contra salpicaduras de azulejos Subway

Cuando extiendas la lechada con la llana, querrás aplicar presión en los espacios de las baldosas. El objetivo es introducir la lechada completamente en estos espacios para evitar que se agriete y se descame con el tiempo. También debes pasar la llana sobre las líneas de lechada desde múltiples direcciones, para asegurarte de que cada lado de la lechada se adhiera al borde de la loseta adyacente.

float streaks are going in multiple directions

¿Observas cómo las rayas flotantes van en múltiples direcciones? Eso es bueno; significa que la lechada se ha aplicado en múltiples direcciones y los espacios de las baldosas están completamente llenos.

Use the terry cloth side

Paso veinte: limpieza final del protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Utilice el lado de felpa de la esponja para la limpieza final antes de permitir que la lechada se seque por completo.

leaving most of the grout in the spaces

Este lado de la esponja limpia las baldosas y deja la mayor parte de la lechada en los espacios. Nuevamente, no te preocupes por dejarlo completamente limpio ahora mismo. Ya habrá tiempo para eso después de que se seque la lechada.

Stand back and admire your handiwork

Retrocede y admira tu trabajo. La lechada estará más oscura en este punto que cuando esté seca, así que si se ve demasiado oscura en este momento, no te preocupes.

Subway tile backsplashes classy

Los protectores contra salpicaduras de azulejos del metro son tan clásicos y hermosos.

Kitchen subway As a simple pattern and light color

Con un patrón simple y un color claro, son una opción perfecta para cualquier cocina, especialmente una que es pequeña y carece de luz natural desde las ventanas.

Paso veintiuno: aplique sellador de lechada al protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Let the grout dry at least 48 hour

Deje que la lechada se seque al menos 48 horas antes de aplicar el sellador de lechada.

When your grout has dried completely

Cuando la lechada se haya secado por completo, es hora de aplicar el sellador de lechada. Este sellador ayudará a alargar la vida útil de la lechada y a mantenerla limpia y fresca.

Dip your foam brush

Sumerja su brocha de espuma o brocha de cerdas suaves en el sellador de lechada y luego aplíquelo con cuidado sobre las líneas de lechada. Trabaje en un patrón sistemático (por ejemplo, una línea horizontal y las líneas verticales anteriores) para que pueda realizar un seguimiento de lo que ha sellado y lo que aún necesita ser sellado.

wipe off all excess sealer

Aproximadamente cada minuto, limpie todo el exceso de sellador de las superficies de las baldosas con una toalla de papel. El sellador dejará un residuo en las baldosas que será mucho más difícil de quitar cuando se haya secado, así que límpialo cuando aún esté húmedo.

Let your sealer dry

Deje que el sellador se seque (según las instrucciones) antes de aplicar una segunda capa, si lo desea.

While the grout sealer is drying

Paso veintidós: reemplazar las cubiertas de los tomacorrientes

Mientras se seca el sellador de lechada, puede reemplazar las tapas de las salidas. Con la adición de azulejos al protector contra salpicaduras, es probable que la superficie de la pared se haya "sacado" un poco. Para que sus salidas queden al ras con la nueva superficie de la pared con azulejos, deberá agregar espaciadores. Se trata de tiras de plástico que se pueden doblar y cortar al ancho deseado y luego colocarse entre el tomacorriente y la caja eléctrica en la pared.

electricity to the outlets has been switched off

Asegúrese de que la electricidad de los tomacorrientes esté apagada antes de realizar cualquier tipo de trabajo eléctrico, luego proceda a desenroscar los tomacorrientes o interruptores y coloque la cantidad deseada de espaciadores detrás de los tornillos.

Depending on the number of spacers

Dependiendo de la cantidad de espaciadores que necesiten ahora sus enchufes e interruptores, es posible que necesite tornillos más largos que la longitud estándar. Estos están disponibles en su tienda local de mejoras para el hogar, en el departamento de electricidad cerca de donde se encuentran los enchufes y los interruptores. Estos le salvarán la vida si necesita más de tres o cuatro espaciadores.

Replace fixture in kitchen

Reemplace el dispositivo (en este caso, se muestra una placa para cables). En realidad, este paso incluye reinstalar los enchufes o interruptores, con los espaciadores intactos a lo largo del tornillo, en la caja eléctrica azul dentro de su marco, y luego reinstalar las placas frontales. Limpie las salidas y las placas frontales según sea necesario.

When your tile grout has fully dried

Paso veintitrés: calafatear el protector contra salpicaduras de azulejos del metro

Cuando la lechada de las baldosas se haya secado por completo, estará listo para aplicar la masilla. Recomiendo masilla cerámica lijada que está disponible en los mismos colores que la lechada (este tutorial usa 09 Natural Grey tanto en la lechada como en la masilla).

Snip the tip of your caulk bottle

Corta la punta de la botella de masilla en ángulo y luego colócala en la pistola de masilla. Comience a calafatear en un área menos visible (como en un rincón más alejado, detrás del refrigerador o debajo de los gabinetes superiores), para que pueda dominarlo antes de pasar a áreas muy visibles.

Lay a thin strip of caulk along

Coloque una tira delgada de masilla a lo largo del borde del protector contra salpicaduras de azulejos. Esto incluye los bordes entre la encimera, los gabinetes superiores y las paredes.

Run your moistened finger along the caulk

Pasa el dedo humedecido por la masilla. El objetivo aquí es sellar los bordes de la masilla en las dos superficies que toca. Trate de evitar que la masilla se salga por todas partes. Si te sobra mucho, recuerda aplicar menos masilla en la tira la próxima vez.

Wipe off any excess

Limpie cualquier exceso de las superficies adyacentes (por ejemplo, azulejos y encimeras, en este caso). Deje que la masilla se seque.

Beautiful subway tile kitchen backsplash

¡Felicidades! Acaba de instalar un hermoso protector contra salpicaduras de azulejos tipo metro en la cocina.

Closer look to the subway tiles on the kitchen

Fue mucho trabajo, pero esperamos que creas que valió la pena.

classic subway backsplash

Este protector contra salpicaduras simple y clásico es muy versátil en cuanto a diseño.

Modern white kitchen subway tiles

Y, a diferencia de muchas tendencias o modas pasajeras, un protector contra salpicaduras de azulejos tipo metro en la cocina resistirá la prueba del tiempo.

Trendy kitchen subway tiles

How to install kitchen subway for backsplash

Nos encanta el atractivo fresco de un protector contra salpicaduras de cocina con azulejos blancos.

Closer look on the friendly subway tiles

Sencillez elegante pero amigable.

Subway tiles with concrete kitchen countertop

Un protector contra salpicaduras de azulejos tipo metro combina maravillosamente con encimeras de concreto.

Kitchen subway tiles project

¡Disfruta de tu hermosa cocina “nueva”!

Si te gusta nuestra página por favor compártela con tus amigos. & Facebook

crafts

Post navigation

Previous Post: Cómo realizar pruebas de asbesto
Next Post: Aislamiento de espuma rígida entre montantes: cuándo y cómo

Related Posts

  • Screen Door Options to Help Your Home Stay Cool and Comfortable
    Opciones de puertas mosquiteras para ayudar a que su hogar se mantenga fresco y cómodo crafts
  • Take The Winter Head On With A Cozy Fireplace Makeover
    Enfréntate al invierno con un acogedor cambio de imagen de la chimenea crafts
  • 30 Tips for Rocking Black and White Wall Art
    30 consejos para lucir arte mural en blanco y negro crafts
  • Slate Kitchen Floor Designs: Pros and Cons
    Diseños de pisos de cocina de pizarra: pros y contras crafts
  • Effective Ways to Soundproof Flooring on All Kinds of Floors
    Formas efectivas de insonorizar pisos en todo tipo de pisos crafts
  • How Much Will a Flat Roof Cost?
    ¿Cuánto costará un techo plano? crafts
  • What Is The Average Towel Bar Height?
    ¿Cuál es la altura promedio del toallero? crafts
  • Awesome Cork Board Wall Projects That You Can Do At Home
    Impresionantes proyectos de paredes con tableros de corcho que puedes hacer en casa crafts
  • Modern Living Room Concepts That Raise The Bar
    Conceptos de sala de estar modernos que elevan el listón crafts

Copyright © 2025 PhoneNews.Net.

Powered by PressBook News WordPress theme