Skip to content
  • Menu Item

PhoneNews.Net

  • Home
  • Crafts
  • Toggle search form
  • How to Clean White Walls Without Removing Paint
    Hogyan tisztítsuk meg a fehér falakat a festék eltávolítása nélkül crafts
  • The Timeless Charm and Nuances of White in Design
    A fehér időtlen varázsa és árnyalatai a dizájnban crafts
  • Fun Design Ideas To Make A Playroom More Exciting
    Szórakoztató tervezési ötletek a játszószoba izgalmasabbá tételéhez crafts
The Salon Art + Design Brings Art To Everyday Life

A Salon Art Design elhozza a művészetet a mindennapi életbe

Posted on December 4, 2023 By root

A Salon Art Design 2015 volt a negyedik alkalommal megrendezett high-end vásár, amely nem okozott csalódást, gyönyörű retro bútorokkal és lenyűgöző új, modern dekorelemekkel. A műsor a spektrum mindkét végén egy életre szóló művészetet kínált.

The Salon Art + Design Brings Art To Everyday Life

The focal point of the booth was Niamh Berry's light sculpture, "Walking." The Irish artist creates fine light sculptures and furniture, from a variety of materials.A stand fókuszpontja Niamh Berry „Séta” című fényszobra volt. Az ír művész finom fényszobrokat és bútorokat készít, különféle anyagokból.

A Todd Merrill Stúdió számos olyan darabot mutatott be, amelyek nem csak megjelenésükben, de művészi folyamatában is egyedülállóak. Akár az otthon vizuális kiegészítéseként, akár funkcionális darabként, mindegyik nagyon vonzó volt.

Erin Sullivan's alligator piece is cast in bronze.Erin Sullivan aligátordarabja bronzból van öntve.

Akár zsámolyként, akár kis asztalként, Erin Sullivan szoborbútorai az organikus témák valósághű jegyeit vonultatják fel. Feltűnő darabjait az ékszerészek által gyakran használt elveszett viasz módszerrel készíti.

This sculptural console by Fish is called Laminar and uses almost 400 pieces of American Black Walnut veneer. It is said to be inspired by marine life, although some people also see the image of a crawling man when they look at it.Ezt a Fish szoborszerű konzolt Laminarnak hívják, és csaknem 400 darab amerikai fekete dió furnért használ. Állítólag a tengeri élőlények ihlették, bár egyesek egy mászó ember képét is látják, ha ránéznek.
Fish's Untitled Bronze 2 "One Piece" Console uses the wood, resin, bronze, and squid ink dye to texturize and enhance the piece.A Fish's Untitled Bronze 2 „One Piece” konzolja fát, gyantát, bronzot és tintahal tintafestéket használ a darab textúrájához és kiemeléséhez.

A Merrill Stúdió műsorában szereplő másik művész Marc Fish. Az Egyesült Királyság művésze és bútorkészítője készítette ezeket a konzoldarabokat. Távolról úgy tűnt, hogy fémből készültek, de közelebbről megvizsgálva úgy néznek ki, mint a faragott fa, csodálatos erezetű. Valójában mikro-állomány laminálással és hidegen faragva készülnek. Az erezet megjelenése a közel 100 farétegből adódik, amelyeket formára alakítottak, kézzel faragtak, majd simára csiszoltak.

Berthelot's bench, "Souvenirs Maritimes", 2015, is an example of how his work focuses on merging function and beauty.Berthelot padja, a „Souvenirs Maritimes”, 2015, egy példa arra, hogy munkája a funkció és a szépség egyesítésére összpontosít.

A Diane de Polignac Párizsi Galéria bemutatott néhány nyugágyat és egy padot Gildas Berthelot quebeci művésztől. Számunkra a bútorok kanyargós vonalai tökéletes ellenpontot jelentenek az absztrakt művészettel szemben.

The undulating cubes and pointed legs contribute to a feeling of water and perhaps sea creatures.A hullámzó kockák és hegyes lábak hozzájárulnak a víz és talán a tengeri lények érzéséhez.
La Nonchalante, 2015 by Berthelot. The pale wood and curves of the lounge give the impression that the piece is a living organism.La Nonchalante, 2015, Berthelot. A nappali faanyaga és ívei azt a benyomást keltik, hogy a darab egy élő szervezet.
The skins of the Pirarucu -- also called an arapaima -- are applied to the seating by French artisans.Az arapaimának is nevezett Pirarucu bőrét francia kézművesek hordják fel az ülésekre.
The back of the sofa is made of vertically assembled bamboo, which contributes to the organic look.A kanapé háttámlája függőlegesen összeállított bambuszból készült, ami hozzájárul az organikus megjelenéshez.

Friedman Benda egy egész nappalit mutatott be Humberto és Fernando Campana darabjaiból, akik híres brazil tervezők. Ez a 2014-es Pirarucu kanapé a Pirarucu cserzett bőréből készült, amely a világ egyik legnagyobb édesvízi hala az Amazonasban.

So soft and fluffy, you can;t help but want to sink into these chairs. The Campana brothers have also created a bolotas sofa in purple that is especially modern.Olyan puha és bolyhos, hogy nem akarsz nem belesüllyedni ezekbe a székekbe. A Campana fivérek egy különösen modern, lila színű bolotas kanapét is készítettek.

Ezek a 2015-ben megalkotott „bolotas” fotelek, amelyek báránygyapjú párnákból állnak, rozsdamentes acél szerkezetet ipê fával borítva. A „Bolotas” jelentése „makk”. A szintén 2015-ben megjelent „detonado” moduláris könyvespolc egyedi szögeinek és textúrájának köszönhetően különleges vizuális érdeklődésre tart számot.

The "detonato" has a freijó wood structure with transparent nylon weave and a patchwork of reclaimed thong wicker.A „detonato” freijó fa szerkezetű, átlátszó nylon szövésű, és újrahasznosított tangafonat foltokkal.
All smooth curves, yet far from orderly, this marble piece is certainly one of a kind.Csupa sima görbület, de távolról sem rendezett, ez a márványdarab minden bizonnyal egyedülálló.

Ez a márványkonzol a Friedman Benda fülkében lenyűgöző volt. A művészien egymásra rakott kőrétegek, mindegyik külön-külön faragott, igazi látványos darabot alkotnak.

The Campana's Fitas Table, made of bent brass.A Campana Fitas asztala hajlított sárgarézből készült.
Here the artist uses even damaged leaves for the casting, which only enhances the organic nature of the piece.Itt a művész még sérült leveleket is felhasznál az öntéshez, ami csak fokozza a darab organikus jellegét.

A Wexler Galériából származó Gregory Nangle bronz ülései különösen megragadtak bennünket. Az egyedileg öntött téli mogyorólevélből készült padok és a hozzá tartozó szék számos vizuális meglepetést tartogat.

While from the exterior, the indoor/outdoor piece is all bronze, the inside presence a visual delight.Míg kívülről a beltéri/kültéri darab mind bronzból készült, addig a belső megjelenés látványos gyönyör.
Each piece has a different color gradation, and with the varying light from different angles, reminds the viewer of dappled sunlight on the leaves.Mindegyik darab más-más színátmenettel rendelkezik, és a különböző szögekből érkező változó fény hatására a leveleken foltos napfényre emlékezteti a nézőt.

Nangle munkáinak belső oldalán a színes patina gradációja a zöld, sárga, narancs és barna különböző árnyalatait jeleníti meg.

Made of a special Japanese wood, the grain is the first thing you notice upon inspection.Speciális japán fából készült, az erezet az első dolog, amit a vizsgálat során észrevesz.

Azért vonzott minket ez a kis szekrény, mert szeretjük a kerek fadarabokat. A lapos, szögletes fa gyönyörű, lekerekített berendezési tárgyává alakításához szükséges készség nagyon különleges. Michael Hurwitz philadelphiai művész, aki ezt a darabot alkotta, számos nyilvános gyűjteményben képviselteti magát, beleértve a Boston-i Szépművészeti Múzeumot, a massachusettsi és a Smithsonian Institution-t, Washington DC-t.

Instead of glass panes, Hurewitz uses mica to serve as windows into the display area of the armoire.Az üvegtáblák helyett a Hurewitz csillámot használ, hogy ablakként szolgáljon a szekrény kijelzőterületére.
Seomi International "captures the values of Korea’s naturalistic aesthetics and artisanship." It "intends to supercharge the new movements in Korean design that are combined with originality and practicability in harmony."A Seomi International „megragadja Korea naturalista esztétikájának és kézművességének értékeit”. Célja, hogy a koreai dizájn új mozdulatait az eredetiséggel és a gyakorlatiassággal harmóniában ötvözze.

A Seomi International kiállítása számos modern dekor elemet tartalmazott, mind a bútorokat, mind a kiegészítőket, amelyek művésziek és funkcionálisak.

Artist Choi Byung Hoon created these very organic furnishings.Choi Byung Hoon művész készítette ezeket a nagyon organikus bútorokat.

A fekete gránitból faragott „Afterimage” kültéri székek minimalisták és kiemelkedően funkcionálisak. Az azonos nevű asztal fekete lakkból készült vörös tölgyre, természetes kővel.

Pictured left is BADA-131210-04 and Brown & White Object (With Blue Dot) is on the left.A bal oldali képen a BADA-131210-04 és a Brown

Ezek a mázas kerámiadarabok művészeti tárgyként vagy alkalmi asztalként is funkcionálhatnak.

This pearlized series of furnishings and decor is called "From the Glitter."Ezt a gyöngyházas bútor- és dekorsorozatot „From the Glitter”-nek hívják.
Her "From the Glitter" Table sloped inward toward the center and is topped with glass.A „From the Glitter” asztala befelé, a közepe felé dőlt, tetején üveg található.

Kang Myung Sun művész arról ismert, hogy innovatív módon alkalmazza a gyöngyházzal kirakott lakkozáshoz használt hagyományos kézműves munkákat. Elmondása szerint igyekszik megmutatni műveinek természetes vonatkozásait. Ez az asztal gyöngyház, koreai lakk, vászonnal, vörös agyaggal és faszénnel rétegzett fán.

The same series includes this wall piece that opens to reveal a black lacquered shelf.Ugyanebbe a sorozatba tartozik ez a fali elem is, amely kinyílik, hogy felfedje a fekete lakkozott polcot.

A belseje ugyanolyan finoman kidolgozott, mint a külseje.

Her From the Glitter series also includes table lighting fixtures.A Her From the Glitter sorozat asztali világítótesteket is tartalmaz.
PHENOMENA 2015-0001 by Kim Sang Hoon is made of Luxteel, Aluminum, Wood and Glass.Kim Sang Hoon PHENOMENA 2015-0001 alkotása Luxteelből, alumíniumból, fából és üvegből készült.

Kim Song Hoon művész „alig járt az iskolából, amikor a Phenomena képernyője éppen azzá, egy tüneményné vált. A hullámzó vízszintes facsíkokból készült térelválasztó elválaszt és összehoz két teret” – írja az életrajza. Itt. kiterjesztette a koncepciót a szokatlan „Phenomena” konzolra.

The undulating strips in the legs of his console bring interest to an often neglected area of this type of furniture piece.A konzol lábaiban lévő hullámzó csíkok érdeklődést keltenek az ilyen típusú bútorok gyakran elhanyagolt területe iránt.

Seomi lace head wall art

A Salon Art Design bemutatta a lakberendezési kiegészítők és műalkotások részét. Joana Vasconcelos alkotása egy csipkével borított kerámia lóbőr. Hétköznapi tárgyakat, anyagokat és ezekből új, összetett alkotásokat készít. „Gyakran beépít művészetébe olyan kézműves technikákat, mint a kötés és horgolás, valamint olyan általános portugál háztartási cikkeket, mint a kerámiafigurák” – mondja nyilatkozata.

Adelmann's Cherry Bomb wall lighting system is further highlighted with the metallic draping, which added interest to the brass tubing that creeps across the walls.Az Adelmann Cherry Bomb fali világítási rendszerét még jobban kiemeli a fémes burkolat, amely érdekessé tette a falakon átkúszó sárgaréz csöveket.

A milánói Nilufar Galéria bemutatta Lindsay Adelmann lenyűgöző Cherry Bomb világítótestét. A Homedit.com nem sokkal az ICFF 2015 után bemutatta az Adelmann stúdió világítását.

Ammann Stools

A német Amman Galéria egy sor darabot mutatott be, de a Studio Nucleo ezek voltak a legérdekesebbek! Az olasz stúdió kifejlesztett egy módszert az antik fadarabok, például ezeknek a székeknek a gyanta belsejében történő rögzítésére. Az így kapott bútorok vizuálisan vonzóak és nagyon hasznosak.

Based in Torino, Italy, Nucleo is a collective of artists and designers directed by Piergiorgio Robino.Az olaszországi torinói székhelyű Nucleo művészekből és tervezőkből álló kollektíva Piergiorgio Robino irányításával.

Lenyűgöző látni, hogy a Studio Nucleo hogyan tudja a különálló részeket gyantával burkolni, hogy megőrizze a pad alakját.

Inside the resin of the square bench, you can see one side of a round stool.A négyzet alakú pad gyantájában egy kerek zsámoly egyik oldala látható.
Wood Fossil Table 01, from 2013, highlights the wooden legs with a purely resin table top.A 2013-as Wood Fossil Table 01 a fából készült lábakat tisztán gyanta asztallappal emeli ki.
Setting the legs into the resin magnifies the grain and imperfections of the wood, adding interest.A lábak gyantába helyezése felnagyítja a fa erezetét és tökéletlenségeit, és növeli az érdeklődést.
Here the table is paired with Tree Study #03 - Impossible Tree, 2015, by Wolfs + Jung.Itt a táblázat a Tree Study-val van párosítva

Ammann Cubes

Ezeket a csodálatos kockákat, amelyek ülőhelyek, asztalok és műalkotások egyben, szintén a Studio Nucleo készítette. A kézművesek ismét epoxigyanta felhasználásával készítik ezeket a „Stone Fossil” darabokat különféle pigmentekkel.

The pieces are available in different "stome" types and colors. This is Lapislazuli.A darabok különböző „stome” típusokban és színekben kaphatók. Ez a Lapislazuli.
Titled Gold Brick NO. 1, the table is made from stainless steel.Aranytégla NO. 1, az asztal rozsdamentes acélból készült.

Ezt a mulatságos koktélasztalt Shi Jianmin kínai születésű tervező készítette.

Swedish born Patrik Frederikson and British native Ian Stalled (are known for their avant-garde design objects, furniture, and interiors.A svéd születésű Patrik Frederikson és a brit születésű Ian Stalled (avantgárd dizájntárgyairól, bútorairól és belső tereiről ismertek.

A David Gill Gallery olyan brit tervezők darabjait mutatta be, mint például Fredericton Stallard. Az akrilból készült „Gravity” dohányzóasztal az idő pillanatának tűnik, mintha a víz megállt volna az áramlás közepén.

One of the UK's biggest architects is Dame Zaha Hadid. This "Liquid Glacial" chair is so ethereal it looks as though it might melt away.Az Egyesült Királyság egyik legnagyobb építésze Dame Zaha Hadid. Ez a „Liquid Glacial” szék annyira éteri, hogy úgy néz ki, mintha elolvadna.
Sculpture 'Fox Cub 2', 2015 is made of Ceramic, stainless steel, and enameled wire.A 2015-ös „Fox Cub 2” szobor kerámiából, rozsdamentes acélból és zománcozott huzalból készült.
This mirror is created with the same concept, but each square is painted with a section of Hieronymus Bosch's triptych Garden of Earthly Delights. The color variations are delicate and subtle, making the ceramic pieces look at a distance ike flowers.Ez a tükör ugyanazzal a koncepcióval készült, de minden négyzetet Hieronymus Bosch földi gyönyörök kertje triptichonjának egy-egy részletével festenek. A színváltozatok finomak és finomak, így a kerámiadarabok távolról úgy néznek ki, mint a virágok.

A Szalon sem nélkülözte szeszélyes darabjait. Barnaby Barford állatszobrai több szinten is szokatlanok. A művész a tömegpiaci és antik porcelán figurák felhasználásáról, majd elemek eltávolításával, hozzáadásával, átfestésével átalakításáról ismert.

Barford's jeweled monkey hangs from a large chandelier in this kitchsy lighting fixture.Barford ékkövekkel díszített majoma egy nagy csilláron lóg ebben a giccses világítótestben.
Some pieces we saw were gilded -- either partially or entirely -- in crushed stone. This occasional table is coated in crushed pyrite.Néhány darab, amit láttunk, részben vagy egészben zúzott kővel volt aranyozva. Ez az alkalmi asztal zúzott pirittel van bevonva.

A DeLorenzo Galéria az AMOIA stúdió munkáit mutatta be, kiemelve a zúzott kővel díszített asztalokat.

Crush pyrite adorns this small table as well, creating a glittering piece that would work in a casual or formal environment.Crush pirit díszíti ezt a kis asztalt is, és olyan csillogó darabot alkot, amely hétköznapi vagy formális környezetben is használható.
Cut larger than the crushed stone for the fully gilded pieces, the reflective surface it gives a humble table is no less attractive.A zúzott kőnél nagyobbra vágva a teljesen aranyozott darabokhoz, a fényvisszaverő felület, amelyet egy szerény asztalnak ad, nem kevésbé vonzó.

Ha a teljes aranyozás túl sok a stílusodhoz, az ilyen asztalokat zúzott kőbe „mártjuk”.

Here is a close-up of the larger stone pieces.Íme egy közeli kép a nagyobb kődarabokról.
This coffee table features crushed stone on the legs, as well as on top, as a decorative element.Ennek a dohányzóasztalnak a lábait és a tetejét is zúzott kő díszíti.
A closer view of the stone use, which tourmaline and less sparkly.Közelebbről a kőhasználat, amely turmalin és kevésbé csillogó.
The stone coating give the coffee table legs added interest and heft.A kőbevonat a dohányzóasztal lábainak még érdekesebbé és lendületesebbé teszi.
Jeff Zimmerman's wall hung "Splash" sculpture is made of 17 pieces of hand-blown baking soda glass.Jeff Zimmerman falra akasztott „Splash” szobra 17 darab kézzel fújt szódabikarbóna üvegből készült.

A kentuckyi bennszülött és üvegszobrász készítette ezt a falfestményt, amely magával ragadott az R

A closer look reveals the bubbles in the glass, which add to the character and dimension of the piece.Közelebbről szemügyre vesszük a pohárban lévő buborékokat, amelyek tovább erősítik a darab karakterét és dimenzióját.
Wolfe's work, represented at The Salon by R & Company, uses glass casting and blowing to create his unusual forms.Wolfe munkája, amelyet a The Salonban R

Thaddeus Wolf amerikai művész nem hagyományos üvegtechnikákat használ művei elkészítéséhez. Gyakran alkalmaz üvegöntési eljárást, ahol minden formát csak egyszer lehet használni. Később kiszínezte az üveget, majd belevésett, hogy felfedje a különböző árnyalatokat.

Nikolai and Simon Haas started as stone carvers and are now known for a variety of original furniture designs and objects. This is their Unique Hex stool, rendered in brass.Nikolai és Simon Haas kőfaragóként indult, és ma már számos eredeti bútortervről és tárgyról ismertek. Ez az egyedi hatszögletű zsámolyuk, sárgarézből készült.
Swiss born Christian Wasserman creates these modern yet somehow homey designs. We could easily see his "Dodecahedron" chandelier hanging over the family dining table.A svájci születésű Christian Wasserman megalkotja ezeket a modern, mégis otthonos dizájnt. Könnyen láthattuk, hogy a „Dodekaéder” csillár a családi étkezőasztal fölött lóg.
Created in bronze, this coffee table would be the focal point in any interior design.A bronzból készült dohányzóasztal minden belsőépítészet középpontjában áll.
Even in smaller renditions, the Puddle series is still dramatic.A Puddle sorozat még kisebb feldolgozásokban is drámai.

Wow, csak annyit mondhatunk Stefan Bishop „Puddle” dohányzóasztaláról, amelyet a Cristina Grajales Galéria mutat be.

Gallery Red top tables

Az asztalok színes üveglapjain átszűrődő fény hatására az alatta lévő fém alap egyes részei vörös fénnyel világítanak. Valóban gyönyörű.

The myriad colors in this piece are all basically neutral, lending it to endless possibilities.A számtalan szín ebben a darabban alapvetően semleges, és végtelen lehetőségeket kínál.

A megkövesedett fa lenyűgöző asztallapot varázsol.

Marina Karella's "The Gold Cloth" is a gorgeous piece of art.Marina Karella „The Gold Cloth” című alkotása egy gyönyörű műalkotás.

Gallery Mosaic Table

The gold screen shown here would be a an elegant element in any room.Az itt látható arany paraván minden helyiség elegáns eleme lenne.
Pergay's "Two-Seat Tambour Table" was created in 1968 of Stainless steel.Pergay „kétüléses tambour asztalát” 1968-ban készítették rozsdamentes acélból.

A Dutko galéria gyönyörű művészeteket és lenyűgöző bútorokat mutatott be, mint például ez a Maria Pergay dohányzóasztal. A román származású párizsi művésznő a rozsdamentes acél innovatív felhasználásáról ismert.

The lounge by Katsu Hammanaka is the perfect piece to pair with a larger piece of wall art.A Katsu Hammanaka társalgója tökéletes darab egy nagyobb falfestményhez.
The texture of the frame is stunning.A keret textúrája lenyűgöző.
Bar Cabinet 2015 by Master woodworker David Exner. He calls his works “the antiques of the future.”Bárszekrény 2015, David Exner faipari mester. Műveit „a jövő régiségeinek” nevezi.
The clever angles of this cabinet presented by the Modern Gallery make it fun while being a substantial piece of furniture.A Modern Galéria által bemutatott szekrény okos szögei szórakoztatóvá teszik, miközben tartalmas bútordarab.
Clare Graham's Pop Top side chair, from 2000 is an attention getter. Not just a whimsical piece, it is functional seating.Clare Graham Pop Top oldalszéke 2000-ből figyelemfelkeltő. Nem csak egy szeszélyes darab, hanem funkcionális ülés is.
A closer view of the pop tabs that make up the chair.A széket alkotó pop fülek közelebbi képe.
A remarkable stone table is right for any living space.Egy figyelemre méltó kőasztal minden lakóhelyiségbe megfelelő.

Antik darabok széles választékát mutatta be a Modernity, amely fontos skandináv tervezők ritka és minőségi bútorainak, kerámiáinak, üvegeinek, világításának és ékszereinek gyűjtésére és értékesítésére specializálódott.

Retro setting stone table

Ez a Modernitás csoportosítása egy sor darabot mutat be: Torbjorn Agdal asztala, a háború utáni norvég tervezők közül a legtermékenyebbek között, jelenleg a leghíresebbek között, Elias Svedberg svéd tervező székei és Otto Schulz német gyártó szekrénye.

The armoire is covered in vinyl, which in the 1940s was called art leather.A szekrényt vinil borítja, amelyet az 1940-es években műbőrnek neveztek.
Here's a closer look at the nailhead detail, which is a very distinctive feature of the piece.Íme egy közelebbi pillantás a szegfej részletére, amely a darab nagyon jellegzetes tulajdonsága.

Chastel Marechal wall decor

A Galerie Chastel-Maréchal kiállítása a híres francia művész, ékszerész és tervező Line Vautrin lenyűgöző tükreit tartalmazta. „A művész ékszerei és faragott tárgyai meghatározták a párizsi neoromantikus stílust.

Fibonacci, 2015, by Sebastian Brajkovic garnered a lot of attention in pre-show stories and Salon reviews. It is patinated bronze, silk embroidered upolstery by Jean-Francois Lesage, presented by the Carpenters Workshop Gallery.Sebastian Brajkovic 2015-ös Fibonaccija nagy figyelmet kapott a bemutató előtti történetekben és a szalonkritikákban. Patinás bronz, selyemhímzésű kárpit, Jean-Francois Lesage, az Asztalosműhely Galéria mutatta be.
Limited Edition Robber Baron Buffet, 2013, is made of polished and patinated bronze, with 24K gilding.Limitált kiadású Robber Baron Buffet, 2013, polírozott és patinás bronzból készült, 24K aranyozással.

A Carpenter's Workshop Galéria néhány csodálatos darabot mutatott be, köztük ezt a Rablóbáró Büfét is. Ez egy „dekonstruktív, neobrutalista” darab – mondta a galéria képviselője. A szenet ábrázoló középső részt pazar arany ajtók veszik körül, amelyek kinyílva feltárják a polcokat. A kettő szembeállítása a vagyonra vonatkozó politikai nyilatkozat – tette hozzá.

Have a big space? This spectacular wall piece might be for you. The lines of the piece, reflected on the wall, increase the complexity of the visual.Nagy a helyed? Ez a látványos fali darab lehet az Ön számára. A darab falon tükröződő vonalai növelik a látvány komplexitását.
Gjertrud Hals "Insula," 2006, is made of metal threads and fibers. It was presented by the Galerie Maria Westergren of Paris.Gjertrud Hals „Insula”, 2006, fémszálakból és -szálakból készül. A párizsi Galerie Maria Westergren mutatta be.
Artist Sidsel Hanum created these bowls, whose openwork is visually engaging.Sidsel Hanum művész készítette ezeket a tálakat, amelyek áttört kivitele vizuálisan lenyűgöző.

A The Lohmann Gallery standján annyi gyönyörű művészeti kiegészítő és edény volt otthonra, hogy nehéz volt kiválasztani, mit mutassak meg. A darabok az absztrakt és a szabad formájúaktól a karcsú, sima és elbűvölőig terjednek.

Lukacsi's "Blue Fan", 2015, was Winner of the Gold Prize at the International Exhibition of Glass Kanazawa, Japan in 2011.Lukácsi 2015-ös „Blue Fan” című alkotása 2011-ben a japán Kanazawa Nemzetközi Üvegkiállításon aranydíjat kapott.

Lukácsi László üvegművész, laminált, csiszolt és polírozott fényvisszaverő üveg, hogy ezt a lenyűgözőt. Különböző szögekből nézve a ventilátor részletei megváltoznak és mozognak.

Talk about whimsy! The Patrick Derom Gallery exhibit included this awesome sofa made to look like lips.Beszélj a szeszélyről! A Patrick Derom Galéria kiállítása tartalmazta ezt a fantasztikus kanapét, amely úgy készült, mint az ajkak.
Jacques Biny's wall sconce, 1950, is produced by Luminalite from black lacquered metal and brass, with a white perspex lampshade.Jacques Biny 1950-es falikarját a Luminalite gyártja feketére lakkozott fémből és sárgarézből, fehér perspex lámpaernyővel.

A Párizsban 1999 óta nyitva tartó Galerie Kreo a világ legrelevánsabb kortárs tervezőivel együttműködve új darabok készítésére összpontosít. A The Salonban bemutattak néhány modern világítótestet és néhány új berendezést.

A variety of floor lamps illuminate one section of the display area.Különféle állólámpák világítják meg a kijelzőterület egy részét.
The unusual console, includes a pneumatic position for support and as a design element. Called "Shelf," from the man machine collection (2014) of Konstantin Grcic , it is a limited edition of eight pieces.A szokatlan konzol pneumatikus pozíciót tartalmaz alátámasztásra és design elemként. A Konstantin Grcic embergép-gyűjteményéből (2014) származó „Polc” néven nyolc darabból álló limitált kiadás.
The "Game On" tables are Limited edition of 20 numbered and signed pieces, available in black lacquered ceramic or copper lacquer.A „Game On” asztalok limitált kiadású, 20 darab számozott és aláírt darabból állnak, fekete lakkozott kerámia vagy réz lakkozással.

Modern lakberendezés a sport szerelmeseinek? Fogadsz? A „Game On Side Table” a kosárlabda ikonikus vonalait tartalmazza. Jaime Hayon aláírásával, a Galerie kreo gyártja.

Az idei Szalon kiállítások sokféle lehetőséget kínáltak szinte minden ízléshez. A művészet és a berendezés nagyon élhető volt, még ha nem is feltétlenül megfizethető a legtöbb számára. Ettől függetlenül az ehhez hasonló csúcskategóriás ajánlatok megtekintése és tanulmányozása segíthet finomítani a dekorációt, és táptalajt kínál az ötletek számára.

Ha tetszik oldalunk, kérlek oszd meg barátaiddal & Facebook

crafts

Post navigation

Previous Post: Hulladékelhelyezés 101: Hogyan lehet megszabadulni a főbb hulladéktípusoktól
Next Post: 7 népszerű puhafafajta és egyedi jellemzőik

Related Posts

  • Garbage Disposal Not Working: Learn How To Fix It Without Calling A Plumber
    Nem működik a szemétszállítás: megtudhatja, hogyan javíthatja meg vízvezeték-szerelő hívása nélkül crafts
  • Stylish Combo Ideas For Two Tone Kitchen Cabinets
    Stílusos kombinált ötletek kéttónusú konyhai szekrényekhez crafts
  • Unusual Furniture Designs To Make Your Guests Say “Wow”
    Szokatlan bútortervek, hogy a vendégek azt mondják: „Wow” crafts
  • Hardboard Siding: A Guide to Design Options, Installation, and Cost
    Farostlemez borítás: Útmutató a tervezési lehetőségekhez, a telepítéshez és a költségekhez crafts
  • 11 Fall Color Home Decor Ideas for a Seasonal Boost
    11 őszi színű lakberendezési ötlet a szezonális fellendítéshez crafts
  • Centerpieces And Table Decors Capture Fall’s Beauty
    A középső részek és az asztaldíszek megörökítik az ősz szépségét crafts
  • Bohemian Canopy Beds Bestow Beauty Upon These Gorgeous Interiors
    A bohém baldachinos ágyak szépséget kölcsönöznek ezeknek a gyönyörű belső tereknek crafts
  • Bedside Reading Lamps: A Night Reader’s Best Friend
    Éjjeli olvasólámpák: Egy éjszakai olvasó legjobb barátja crafts
  • The Techniques And Designs Behind Some Popular Paver Patterns
    Néhány népszerű burkolóminta mögötti technikák és tervek crafts

Copyright © 2025 PhoneNews.Net.

Powered by PressBook News WordPress theme