Skip to content
  • Menu Item

PhoneNews.Net

  • Home
  • Crafts
  • Toggle search form
  • What is Nautical Interior Design?
    Czym jest marynistyczny projekt wnętrz? crafts
  • 20 Adorable DIY Ideas For The Perfect Baby Shower
    20 uroczych pomysłów DIY na idealny baby shower crafts
  • Charming Pumpkin Arrangements That Bring the Fall Into our Homes
    Urocze kompozycje dyniowe, które wprowadzają jesień do naszych domów crafts
High-End Home Design, Art on Show at The Salon New York

Wysokiej klasy projekty domów, sztuka na wystawie w The Salon New York

Posted on December 4, 2023 By root

Nazywa się je „najbardziej wyszukanym” pokazem designu w Nowym Jorku — Salon Art Design jest wyjątkowy, ponieważ łączy często od siebie oddzielone sektory sztuki wysokiej klasy i designu w jedno wspaniałe wydarzenie. W programie biorą udział nowi, przełomowi projektanci, obok znanych mistrzów, kultowe dzieła w stylu vintage oraz nowe, nowoczesne dzieła. Jak zwykle trudno było wybrać tylko kilka najważniejszych atrakcji, dlatego zebraliśmy ponad 30 dzieł sztuki i mebli, które nam się podobały.

Pierwsza to niesamowita kredens z Galerii Amman. Całość pokryta jest ręcznie obrobioną skórą, która została przekształcona w oszałamiający perforowany wzór. Konsola Huixcolotla firmy Angulo Cero inspirowana jest meksykańską sztuką ludową wykorzystującą perforowany papier, ale w tym przypadku rzemiosło zostało po mistrzowsku wykonane w skórze. Pozostałe elementy szafki stanowią marmur i mosiądz.

High-End Home Design, Art on Show at The Salon New YorkGaleria Amman ma swoją siedzibę w Kolonii w Niemczech.

Mała lampka stołowa od Bernard Goldberg Fine Arts od razu nas oczarowała. Ten egzemplarz w stylu vintage ma nowoczesny, industrialny klimat, który dobrze wpasuje się w dzisiejsze stylowe dekoracje.

Modest in size, but big in terms of style.Skromny pod względem wielkości, ale duży pod względem stylu.

Jeśli chodzi o mistrzów designu, Geo Ponti jest ikoną. Ponti stworzył tę rzadką parę skrzyń w latach pięćdziesiątych dla Singera

Vintage ceramics and porcelain are fitting accessories.Dodatkami pasującymi do wystroju są ceramika i porcelana w stylu vintage.

Galeria Cristina Grajales w Nowym Jorku pokazała tę spektakularną szafkę autorstwa francuskiego projektanta Christophe'a Côme. Element z kutego żelaza ma mleczne szklane rondle z białym złotem i liśćmi księżycowego złota. Côme zaczynał jako rzeźbiarz i jubiler, ale wkrótce przekształcił swój talent w rzeźbiarskie meble i oświetlenie. Uważamy, że ta „kuta” szafka ma nieziemski charakter.

Côme is the son of well-known French artists.Côme jest synem znanych francuskich artystów.

Ta dziwaczna latarka podłogowa z londyńskiej David Gill Gallery to „Toledo” Garouste’a

While the piece is certainly whimsical, the craftsmanship is also impeccable.Choć dzieło to jest z pewnością kapryśne, jego wykonanie jest również nienaganne.

Jako fani Marii Pergay byliśmy zachwyceni widokiem jej krzesła Ring Chair z 1968 roku na stoisku Demischa Dananta. Pergay pochodzi z Kuby i jest najbardziej znana ze swojej pracy ze stalą nierdzewną. To krzesło zostało nazwane jej „wizytówką” i jest doskonałym przykładem jej sensacyjnej pracy z tym tradycyjnie przemysłowym materiałem.

Created five decades ago, the piece is as fresh today as it was in 1968.Utwór, stworzony pięćdziesiąt lat temu, jest dziś równie świeży, jak w 1968 roku.

Ta minimalistyczna „ławka Distortion” została stworzona przez libańską projektantkę Najlę El Zein. Zaprezentowany przez Freidmana Bendę element jest zbudowany z betonu wzmocnionego włóknami i pianki. Patrząc pod normalnym kątem, ławka wydaje się mieć gładki garb, ale patrząc z góry, występ rzuca cień, który wygląda jak zniekształcenie płaskiej ławki.

Trained in Paris, the artist has exhibited in museums such as the Victoria and Albert Museum and the Beirut Exhibition Center.Artystka wykształcona w Paryżu, wystawiała swoje prace w muzeach, takich jak Muzeum Wiktorii i Alberta oraz Centrum Wystawowe w Bejrucie.

Chociaż na stoisku Galerie BSL było dużo bardziej efektownych elementów, to lekkie i zaokrąglone krzesło emanowało mnóstwem stylu. Krzesło Hue marki Studio MVW ma tapicerkę z tkaniny i ramę ze stali nierdzewnej anodyzowanej w kolorze mosiądzu. Różowy kolor mosiężnego wykończenia podkreśla eleganckie łuki tworzące większość krzesła. Jest bardzo prosty, ale niezwykle uderzający w swojej spokojnej elegancji.

Studio MVW is headed by French architect Virginie Moriette and Chinese designer Xu Ming.Studio MVW jest kierowane przez francuską architekt Virginie Moriette i chińskiego projektanta Xu Minga.

Galerie Chastel-Marechal pokazała tę rzadką złoto-czarną konsolę autorstwa Jacques'a Adneta w połączeniu z wyjątkowym przykładem luster stworzonych przez francuską projektantkę Line Vautrin. Lustro „Tortillony” jest bardzo rzadkie i zostało wykonane około 1960 roku. Okrągłe lustro jest otoczone skręconymi występami, które są inkrustowane małymi kwadratami srebrnego lustra. Dom aukcyjny Christie's nazwał dzieła Vaurina „uosobieniem paryskiego neoromantycznego szyku”.

Vautrin died in 1997 after a having a storied career.Vautrin zmarł w 1997 roku po bogatej karierze.

Kolejne lustro Line Vautrin pokazała Maison Gerard.

This frame is reminiscent of the Sun King's symbol.Ta ramka przypomina symbol Króla Słońce.

Mały i kolorowy stół holenderskiej projektantki Helli Jongerius jest ważny ze względu na unikalne nakładanie warstw ograniczonych kolorowych glazur na glinie, co daje nowe i nieoczekiwane odcienie. Każda płytka posiada część pokrytą glazurą, zestawiona z resztą płytki w jej naturalnym stanie. Jongerius znana jest z „mistrzowskiego wykorzystania i zrozumienia kolorów, materiałów i światła”. Praca została wystawiona przez Galerię kreo.

Jongerius continually researches colors, materials, and texturesJongerius nieustannie bada kolory, materiały i tekstury

Jako wielcy miłośnicy tekstury nie mogliśmy oderwać wzroku od tych cudownych paneli ściennych na stoisku Galerie Negropontes. Francuski artysta Etienne Moyat „ujarzmił język ognia”, aby stworzyć te wspaniałe elementy ścienne i meble. Rzeźbione, rozległe łuki łączą się z bardziej subtelnymi, liniowymi teksturami. Następnie drewno jest spalane w celu uzyskania większej głębi wizualnej, a następnie polerowane do uzyskania bogatego połysku. Jest to doskonała egzemplifikacja ściany charakterystycznej.

Eye-catching from a distance and mesmerizing up close, the carved artistry is amazing.Przyciąga wzrok z daleka i hipnotyzuje z bliska, kunszt rzeźbienia jest niesamowity.
This close-up highlights the texture, design and burning technique.To zbliżenie uwypukla teksturę, wzór i technikę wypalania.

Świetne stoisko z pracami: Gallery ALL of Los Angeles zaprezentowało szereg prac, z których wiele zostało stworzonych przez Zhipenga Tana. Wszystkie meble chińskiego artysty są wykonane z metalu. Skrupulatnie szczegółowa scena zawarta w stoliku kawowym Colosseum została wykonana przez Po Shun Leonga i wykonana z mieszanych materiałów drewnianych.

Modern and artistic, the Gallery's works are all striking.Nowoczesne i artystyczne prace Galerii są uderzające.

„Melting Console” jest częścią kolekcji Lotus 2017 autorstwa Zhipeng Tan. Mosiężna konsola została wykonana przy użyciu odlewu z traconego wosku, który Tan szeroko wykorzystuje w swojej pracy. Formy, które tworzy, sięgają od środowiskowych, takich jak korzenie i kropelki wody, po przedstawienia figuratywne, takie jak rdzenie kręgowe i projekty miednicy.

The Lotus Collection is said to meld botanical and human motifs.Mówi się, że kolekcja Lotus łączy w sobie motywy botaniczne i ludzkie.

Nieustanny tłum ludzi był zdumiony dziełem artysty Rowana Mersha. Asabikeshiinh IV (Łapacz snów IV) z daleka wygląda jak teksturowany obraz, ale po bliższym przyjrzeniu się okazuje się, że jest to starannie uszyty geometryczny element składający się z pokrojonych w plasterki muszli turritelli. Odcienie ombre, które przypływają i pęcznieją w trakcie pracy, są oszałamiające i stanowią dowód jego doświadczenia z eksperymentalnymi tkaninami. Prezentowany przez Gallery Fumi, jest zawieszony pod sufitem podobnie jak zwykły łapacz snów.

The creation involves hand-assembling many thousands of individual components.Tworzenie polega na ręcznym składaniu wielu tysięcy pojedynczych elementów.
Each shell is selected for its specific size, shape and color.Każda muszla jest wybierana pod kątem określonego rozmiaru, kształtu i koloru.

W Galerii Fumi pojawił się także ten niezwykły stół autorstwa włoskiego projektanta Francesco Periniego. Wyjątkowość tego stołu polega na tym, że jest on wykonany z marmuru inkrustowanego drewnem. Perini jest znany ze swoich wyrafinowanych mebli i wyrafinowanych technik intarsji. Jego firma produkuje specjalne elementy do ekskluzywnych domów, a także jest laboratorium nowych sposobów tworzenia dzieł łączących drewno, kamień, obsydian, marmur, żelazo i szkło.

The table design even features a "knothole" detail like that you would find in a board.Projekt stołu zawiera nawet detal w postaci „dziurki po sęku”, podobny do tego, który można znaleźć na desce.

Ta niesamowita, fasetowana szafka z Galerii Garrido nie tylko przyciąga wzrok, ma unikalną konstrukcję, w której przednia noga szafki porusza się wraz z drzwiami. Wysoka komoda mineralna wykonana jest z orzecha włoskiego wykończonego niklowanym mosiądzem. Fachowe wykonanie widać po braku zauważalnych szwów w dowolnym miejscu szafek.

The Spanish Gallery only created six of these pieces.Galeria Hiszpańska stworzyła tylko sześć z tych dzieł.

Asteroida motyla Davida Nosanchuka opowiada historię spotkania motyla Limenitis Arthemis z planetoidą Itokawa (25143).” Prezentowane przez Hostlera Burrowsa dzieło przedstawia ciała motyli wykonane z litego brązu, które zostały utworzone na podstawie skanów 3D prawdziwego motyla. Skrzydła wykonane są z grawerowanej laserowo okleiny bukowej. To wspaniałe rzeźbiarskie światło, które prowokuje do rozmów i zachwytów.

Nosanchuk's works are displayed in numerous global museums and venues.Prace Nosanczuka można oglądać w wielu muzeach i miejscach na całym świecie.

Ceramika cieszy się obecnie ponownym zainteresowaniem, a kiedy jest tak złożona i atrakcyjna jak „Wirujące naczynie” autorstwa Sakiyamy Takayuki, nic dziwnego. Niesamowita faktura kamionki, reprezentowanej przez Joan B. Mirviss LTD., pochodzi z ręcznego rzeźbienia wewnątrz i na zewnątrz. Nic dziwnego, że jego prace inspirowane są morzem i falami. To zdumiewające, jak te naczynia, wykonane ze sztywnej kamionki, potrafią wywołać wrażenie eleganckiego ruchu.

The stoneware has a sand glaze that further ties the piece to the sea.Kamionka ma glazurę piaskową, która dodatkowo łączy element z morzem.

Urocza komoda trompe l'oeil ma bardzo zabawny, fantazyjny wzór namalowany z przodu. Nogi kabrioli zakończone są złotymi kopytami, a całość zwieńczona jest szarym żyłkowanym marmurem. Zaprojektowany w latach czterdziestych XX wieku we Francji, egzemplarz pochodzi z Maison Jansen i został zaprezentowany przez Liz O'Brien Editions.

The rococo style legs give the chest extra character.Nogi w stylu rokoko dodają komodzie dodatkowego charakteru.

Firma Lost City Arts, znana ze swojej roli wiodącego źródła wzornictwa i sztuk pięknych XX wieku, zaprezentowała ten piękny salon, którego centrum stanowi stolik kawowy autorstwa Philipa i Kelvina Laverne. Niestandardowy stół jest wyrzeźbiony z brązu i ma organiczny kształt i fakturę wynikającą z techniki, której Laverne rzadko używała. Został zamówiony w 1969 roku przez Uniwersytet Columbia jako prezent dla filantropa.

The rugged piece pairs nicely with the mid-century modern seating.Wytrzymały element ładnie komponuje się z nowoczesnymi siedzeniami z połowy stulecia.

Galeria Magen H w Nowym Jorku miała tę odlotową szafkę. Niejednokrotnie podsłuchano, jak ktoś mówił, że chce wczołgać się do środka! Zaokrąglone drzwi przednie przesuwają się, aby otworzyć schowek, a skromna beżowa rama szafki sprawia, że wygląda ona smukło. Choć funkcjonalny, jego kształt, wygląd – a przede wszystkim rozmiar – sprawiają, że jest to również wyrazisty element.

This is an eclectic piece for a contemporary or mid-century style room.Jest to eklektyczny element do pokoju w stylu współczesnym lub z połowy stulecia.

Gwiazdą stoiska Magen był ekran Pierre’a Sabatiera zatytułowany „Mur Vivant 70”. Imponujący kawałek miedzi i mosiądzu powstał około 1970 roku i przyniósł mu wielką sławę. Tak naprawdę to właśnie większe dzieła przykuły największą uwagę francuskiego rzeźbiarza, którego interesowały dzieła skupiające się na projektowaniu funkcjonalnym, a także sztuce dla sztuki.

The massive screen could anchor a multitude of room styles.Masywny ekran może zakotwiczyć wiele stylów pomieszczeń.

Szezlong Growth Matthiasa Bengtssona, prezentowany przez Galerie Maria Wettergren, przypomina plątaninę obcych winorośli, gotowych przyjąć Twoją rozkładaną formę. Wykonany z odlewanego brązu pokrytego czarną patyną, egzemplarz powstał przy użyciu form 3D. Bengtsson jest znany ze swoich „niekonwencjonalnych metod” i umiejętności łączenia umiejętności rzemieślniczych, technologii i środków mechanicznych w celu przesuwania granic projektowania 3D.

Part chaise, total art piece, the form is intriguing and a bit discomfiting.Po części szezlong, totalne dzieło sztuki, forma jest intrygująca i nieco niepokojąca.

Modernity of Stockholm zaprezentowało tę klasyczną grupę obejmującą fotel Mix autorstwa Kaare Klinta i Edvarda Kindta-Larsena dla Rud. Ten konkretny egzemplarz został wykonany w latach pięćdziesiątych XX wieku i jest połączony z okazjonalnym stolikiem z bejcowanej brzozy i cyny, zaprojektowanym przez Nilsa Fougstedta dla Svenskt Tenn z 1933 r. Na stole znajduje się lampa autorstwa Poula Henningsena dla Louisa Poulsena, wykonana z lakierowanych miedzianych kloszy i ramy z brązu mosiądz.

This is a marvelous combination of special pieces.To wspaniałe połączenie wyjątkowych elementów.

Widzieliśmy wiele reprodukcji krzesła Panton, ale naprawdę ekscytujące było oglądanie (i siedzenie) takich oryginałów jak te z Modernity. Kultowe krzesła ze sklejki ustawione są wokół stołu zaprojektowanego przez Helge Brandta dla Knuda Juula-Hansena w latach pięćdziesiątych XX wieku. Wysokość jest regulowana i ma okrągły blat z drewna tekowego, który ma wyjmowaną tacę z mosiężnymi wstawkami.

This is such a comfortable grouping.To takie wygodne ugrupowanie.

Ta ławka z Galerii Sarah Myerscough to naprawdę coś. Został on wykonany przez urodzoną we Francji i brytyjską artystkę Marlène Huissoud, która składa tysiące kokonów jedwabników, aby stworzyć formę dzieła. Następnie konstrukcję kokonu pokrywa się warstwą naturalnej biożywicy pszczół miodnych. Ten konkretny element został następnie odlany z metalu.

The rounded shapes of the cocoons are perfect for the organic form of the bench.Zaokrąglone kształty kokonów doskonale komponują się z organiczną formą ławki.

Jesteśmy wieloletnimi fanami stołów Christophera Duffy'ego i uważamy, że Abyss to piękny stolik kawowy. Konstrukcja z drewna, żywicy i szkła naśladuje relief na dnie oceanu. Warstwy i pofałdowany „krajobraz” wewnątrz to pomysłowe połączenie materiałów.

This is a pool you could stare into for hours.To basen, w który można wpatrywać się godzinami.

W mediolańskiej galerii Nilufar pokazano ten niesamowity stół do jadalni z lat 50. XX wieku w kształcie pączka. Blat jest w rzeczywistości szklany, więc dziura jest tylko iluzją. Krzesła otaczają stół jak płatki kwiatu, prawdopodobnie dlatego, że zostały zaprojektowane specjalnie dla tego konkretnego stołu. Delikatnie kwadratowe oparcia krzeseł są naprawdę bardzo ładne i podkreślają ułożenie przypominające płatki.

The piece is in excellent condition and would be the star of a dining room.Mebel jest w doskonałym stanie i będzie gwiazdą jadalni.

Priveekollektie zawsze przyciąga niesamowitą cyfrową grafiką ścienną, a tegoroczny Salon nie był wyjątkiem. Jednak najpierw trzeba było pokonać te wysokie, ponadgabarytowe konstrukcje czajników. To jest studyjny model Piramid w Makkum od Royal Tichelaar Makkum w Holandii. Wysokie konstrukcje przypominają skrzyżowanie tradycyjnej porcelany z czymś z wieczoru herbacianego Alice.

Whimsical elements and gold leaf make this an initial teapot tower.Fantazyjne elementy i złote płatki sprawiają, że jest to początkowa wieża z czajnikiem.

Uwielbiamy ten salon firmy R and Company, którego centralnym elementem jest sofa „Bocca” firmy Studio 65 we Włoszech. Sofa została po raz pierwszy wyprodukowana w 1870 r., ale ten egzemplarz pochodzi z 1986 r. Naprzeciw sofy stoją trzy stołki „Puffo” włoskiej firmy Gruppo Sturm. Wykonane w 1968 roku z jasnozielonego poliuretanu, przypominają cukierki wzdłuż ust.

Fun and funky is an apt description for this living room grouping.Zabawne i funky to trafny opis tej grupy salonów.

Są to naczynia z kolekcji Wedgewouldnt, wyprodukowane metodą bardziej techniczną niż wiele innych przedmiotów na wystawie, autorstwa brytyjskiego artysty Michaela Edena. Wykonane są w cyfrowym procesie 3D, w którym wykorzystuje się wysokiej jakości materiał nylonowy z miękką powłoką mineralną. Są jeszcze bardziej atrakcyjne, ponieważ są wykonane w jaskrawych, neonowych odcieniach, a nie w stonowanych kolorach stosowanych w tradycyjnych meblach Wedgewood. Były częścią oferty Galerii Adrian Sasoon.

Much of each piece is based on the Fibonacci sequence that rules many designs in nature.Duża część każdego dzieła opiera się na ciągu Fibonacciego, który rządzi wieloma projektami w przyrodzie.

Galeria Wexler w Filadelfii zaprezentowała tę bardzo wygodnie wyglądającą sofę o nazwie Orbital Sofa firmy Harow. Wykonany z brązu i skóry, przypomina hamak w stylu nowoczesnego mebla z połowy stulecia. Obok znajduje się stół metodologiczny autorstwa Timothy'ego Shreibera, wykonany z odlewanego i polerowanego brązu.

The minimalist art above the sofa is perfect.Minimalistyczna grafika nad sofą jest idealna.

Tyle pięknych prac, a tak mało czasu! Salon jest zawsze fantastycznym miejscem do zapoznania się z najnowocześniejszymi dziełami sztuki i wzornictwa oraz wyobrażenia sobie, gdzie we własnym domu te elementy będą pasować. Spektakl to mistrzowskie połączenie nowoczesności i antyki, które naprawdę działa. Już nie możemy się doczekać przyszłego roku.

Jeśli podoba Ci się nasza strona, udostępnij ją swoim znajomym & Facebook

crafts

Post navigation

Previous Post: Typy tekstur ścian dla Twojego następnego projektu płyt kartonowo-gipsowych
Next Post: 20 przykładów stylowych blatów rzeźniczych

Related Posts

  • How to Measure A Window for Replacement: 3 Easy Steps
    Jak zmierzyć okno do wymiany: 3 proste kroki crafts
  • Achromatic vs. Chromatic Colors in Exploring the Color Spectrum
    Kolory achromatyczne i chromatyczne w badaniu widma kolorów crafts
  • Dining Room Transformations Bring Style Back Into Focus
    Metamorfozy jadalni przywracają ostrość stylu crafts
  • Recycled Steel Pipes – Unusual Furniture And Home Accessories
    Rury stalowe z recyklingu – niezwykłe meble i akcesoria domowe crafts
  • Chrysler Building: New York’s Achitecture Masterpiece
    Budynek Chryslera: arcydzieło architektury Nowego Jorku crafts
  • Expansive Views and a Full Rooftop Terrace Highlight Zaha Hadid NYC Penthouse
    Rozległe widoki i pełny taras na dachu wyróżniają penthouse Zaha Hadid w Nowym Jorku crafts
  • Chrysler Building: New York’s Achitecture Masterpiece
    Budynek Chryslera: arcydzieło architektury Nowego Jorku crafts
  • Using Color in the Feng Shui Dining Room
    Używanie koloru w jadalni Feng Shui crafts
  • Sofa Vs Couch: The Big Debate
    Sofa kontra kanapa: wielka debata crafts

Copyright © 2025 PhoneNews.Net.

Powered by PressBook News WordPress theme